Vai, minha tristeza E diz a ela que sem ela Não pode ser Diz-lhe numa prece Que ela regresse Porque eu não posso mais sofrer Chega de saudade A realidade é que sem ela Não há paz, Não há beleza É só tristeza e a melancolia Que não sai de mim Não sai de mim Não sai Mas se ela voltar Se ela voltar Que coisa linda Que coisa louca Pois há menos peixinhos A nadar no mar Do que os beijinhos Que eu darei na sua boca Dentro dos meus braços os abraços Hão de ser milhões de abraços Apertado assim, colado assim, Calado assim, Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim Que é pra acabar com esse negócio De você viver sem mim Não quero mais esse negócio De você longe de mim... Vamos deixar desse negócio De você viver sem mim. | Va, ma tristesse, Lui dire que sans elle : "ça ne peut être ainsi" L'implorer De rentrer Car je ne peux souffrir davantage Ça suffit la nostalgie La réalité est que sans elle Il n’y a pas de paix, Il n’y a pas de beauté Ce n’est que tristesse et mélancolie Qui ne sort pas de moi Ne sort de moi Ne sort Mais si elle revenait Si elle revenait Quelle chose merveilleuse Quelle chose folle Alors il y aurait moins de petits poissons Nageant dans la mer Que de bisous Que je lui ferais sur la bouche Entre mes bras les embrassades Des millions d’embrassades Tant serrées, tant collées, Tant silencieuses, Embrassades et bisous et caresses sans fin Il faut que se termine cette histoire De toi vivant sans moi Je ne veux plus de cette histoire De toi loin de moiLaissons cette histoire De toi vivant sans moi |